general business conditions

 

carpetas naranja












GENERAL CONDITIONS OF CONTRACT APPLICABLE TO THE ORGANIZATION OF TRANSPORT OF GOODS WITH CONTINENTAL WORLDWIDE LOGISTICS S.L.

 

Important note:
These conditions show important terms and conditions of contract applicable to all relations with CONTINENTAL WORLDWIDE LOGISTICS, SL. (henceforth “CONTINENTAL”), some of which control the responsibility of the parties to the contract and  CONTINENTAL’s limited responsibility. In case you have difficulty to read or understand these General Conditions of Contract, you can request them to be sent to you in a bigger letter case or you can forward us any doubt you may have before contracting with  CONTINENTAL.

 

DEFINITIONS
By Freight Forwarder or Forwarding Agent we mean CONTINENTAL. It usually acts in its capacity of Forwarder, Forwarding Agent or Logistics Operator and it organizes the transport. In order to carry out the transport it uses all kind of means of transport and subagents that can be used in the name and on behalf of the Client. We shall understand by client the party that has contracted CONTINENTAL’s services, as well as the one to whom the estimate, price,  booking, correspondence, e-mails, the shipper, docker, sender, recipient, addressee or any of the intermediary agencies or dependant on those is addressed. The Client is responsible for the whole payment for the services rendered by CONTINENTAL.

Clause 1. BASES TO THE CONTRACT
All the services rendered by CONTINENTAL are ruled by these general conditions of contract (and if applicable, by the clauses CONTINENTAL’s of the bill of lading or any other document about transport used for the services mentioned), which are fully accepted in the moment of ordering the service by the shipper. On contracting CONTINENTAL the Client accepts that these general conditions of contract are to be  applied to any request for service rendering or service rendered, transmitted whether verbally, by fax, e-mail or any other means, even when no specific reference is made to these general conditions of contract. The legal limitation of liability defined in the stipulations of these general conditions of contract are to be applicable as well to any claim, whether civil, mercantile, criminal, judicial,  extra-judicial, contractual, extra-contractual or any other. The Client undertakes as well to inform the third parties that may have contracted with the Client about the existence, validity, and acceptance of these conditions.In case these conditions are not accepted, the Client must expressly inform CONTINENTAL of that fact, in writing, undoubtedly and immediately after the first reception or notice of incorporation. After seven days after its reception or notice of incorporation or after the request for the service to CONTINENTAL by the Client they shall be considered officially incorporated.

Clause 2. TRANSPORT DOCUMENTATION
The transport contracted shall be protected by a waybill, bill of lading, delivery note, etc. issued by CONTINENTAL or its agents, which shall be satisfactory and adjusted to the national rules and international agreements applicable, and whose clauses shall be applicable between CONTINENTAL and the Client. Should it exist any discrepancy between the mentioned documents and these General Conditions of Contract or should it exist any legal vacuum, the primacy shall be set in this order: in the first place CONTINENTAL’s bill of lading; in the second place, these General Conditions of Contract; and in the third place, any other transport document used in that case.

Clause 3. DESCRIPTION OF FREIGHT AND PACKAGING
The Client guarantees CONTINENTAL the accuracy of freight declaration respect to its characteristics, description, marks, numbers, quantity, weight and volume; and the Client is held responsible for the losses, damages, breakdowns or troubles that the inaccuracy or the aforementioned data may cause to third parties, as well as the breakdown or troubles resulting from inadequate, faulty or badly  used packaging which causes a damage to the goods or to the handling equipment  or transport means, even when such  inaccuracies or defects appear in operations not performed directly by CONTINENTAL, to whom the Client shall compensate as well for the complementary expenses caused by those events. The Client expressly informs that the provided packaging is appropriate to bear the service contracted. Unless the Client provides express instructions to CONTINENTAL, no special action shall be carried out on the packaging, whose responsibility is held by the Client.The Client shall be obliged to inform CONTINENTAL about the dangerous nature of the freight delivered for transport, storage of handling, and also about the exceptional precautions, if any, that must be adopted. In any event the Client shall previously give CONTINENTAL the Material Safety Data Sheet and Dangerous Goods Declaration. The Customer understands and agrees that neither CONTINENTAL nor its agents or representatives have the capacity to verify the veracity of the information referred to in this clause, especially as the condition of the merchandise is regarded. In case of omission or insufficient or erroneous information, the Customer shall be liable for the damage caused; CONTINENTAL shall have the right to reimburse itself for the expenses incurred into for this reason and be released from any liability should the merchandise have to be unloaded, destroyed or neutralized, according to the circumstances, with no right to compensation in favour of the Customer

Clause 4. LEGAL LIABILITY
The Client agrees to have CONTINENTAL execute the contract and other instructions and arrange the transport, handling, haulage and storage of the load trusted, at its discretion, unless the Client produces specific instructions, sufficiently in advance and expressly, by any of the afore-mentioned means.As a forwarding agent, commission agent, transportation intermediary or logistic operator, CONTINENTAL shall be responsible for the organization of the transport and also for the non-observance of his contractual obligations, in the cases and circumstances and only during the period of responsibility, foreseen in the national legislature and in the applicable international conventions, and always under the same circumstances and occupying the same position as if it were the effective forwarding agent.As warehouse owner and depositary, CONTINENTAL shall be responsible only for the damages to the freight when caused as a consequence of a breach of its contract obligations in the cases and circumstances described in the applicable rules. Its liability shall start in the moment the freight is delivered to CONTINENTAL’s employees, and shall finish in the moment they leave the warehouse for transport.As customs broker or customs representant, CONTINENTAL shall be responsible only for the damage caused because of its fault or negligence, but under no circumstances shall it be responsible when it has followed the Client’s instructions. Likewise, the Client agrees to be obliged tributary and CONTINENTAL acts only following the Client’s instructions.

The liability is defined as follows:
4.1 CONTINENTAL shall be responsible only for the material damages caused to the freight, and this liability shall not reach in any case the consequential damages, economic loss or loss of profits 
4.2.  Any legal action addressed to CONTINENTAL’s employees or sales assistants, whether permanent or temporary, shall only be possible within the limits and in the circumstances considered under clauses 5 and 6. 
4.3.  The afore-mentioned limits shall not be exceeded even in the case that legal actions are taken against CONTINENTAL and its employees or sales assistants, whether permanent or temporary, and whether those actions are taken jointly or separately, understanding the afore-mentioned limit as a joint maximum for all the parties involved. 
4.4.  CONTINENTAL shall be responsible for the election and instructions to the agents subcontracted as carriers, freight forwarders, storage operators, etc., but it shall be freed from any responsibility if the election of the agent has been performed following the instructions given by the Client, shipper or any of the parties interested in the freight, as well as when the instructions have been transmitted to the agents subcontracted according to the order received from the Client or shipper. In this case CONTINENTAL can relinquish its rights against the agents subcontracted, transferring them to the Client/shipper. 
4.5.  In any case, CONTINENTAL’s responsibility shall not be higher than the responsibility of those to whom CONTINENTAL resorts to carry out the services.

Clause 5. LIMITS OF LIABILITY.
5.1.  Always up to the maximum limit of the freight value, CONTINENTAL shall be responsible only in the cases and according to the economic limits detailed below:
-   The inland ground transportation of merchandise and any other activity not mentioned in the following paragraphs (for example, storeman or logistician) shall be subject to the dispositions of the Ground Transport Management Act (LOTT) and Regulation which implements or substitutes it and CONTINENTAL’S liability will amount, at most, to 4.5 Euros per kilogram of gross weight of the damaged or lost merchandise.
-   International Land Transport of goods shall be subject to the Agreement related to the Contract for the International Carriage of Goods by Road (CMR), and CONTINENTAL’s liability shall not exceed the amount of 8.33 SDR per kilogram of gross weight of the damaged or lost freight.
-   International seaway transport of goods shall be subject to the Convention for the Unification of Certain Rules of Law relating to Bills of Lading – Hague-Visby Rules, and CONTINENTAL’s liability shall not exceed the amount of 666.67 SDR per bundle or unit or to 2 SDR per kilogram of gross weight of the damaged or lost freight
-   The inland transportation of merchandise by sea will be subject to the Act 14/2014 of July 24th on maritime navigation and CONTINENTAL’S liability will amount, at most, to 666.67 SDR per bundle or unit or to 2 SDR per kilogram of gross weight of the lost or damaged merchandise, applying of both limits the highest one.
-   International air transport of goods shall be subject to the Convention of Montreal and subsequent modifications (according to  the protocols in force in Spain), and CONTINENTAL’s liability shall not exceed the amount of 17 SDR per kilogram of gross weight of the damaged or lost freight.
-   National air transport of goods shall be subject to the Spanish law, and CONTINENTAL’s liability shall not exceed the amount of 17 SDR per kilogram of gross weight of the damaged or lost freight.
-   In no case shall the value of the merchandise in the bill of lading, the transport document, the navigational chart or in any other document issued by CONTINENTAL or its agents be considered a declaration of “actual value” which would prevent CONTINENTAL to limit its  liability. Such declarations of value are mere utterances without substance, relevance or any value, since CONTINENTAL cannot verify either the veracity or the reality of the value declared by the Customer.

5.2.  CONTINENTAL shall be only responsible for the delay in the delivery, in the cases it is expressly established this way in the legal applicable regulation, in which case it shall be liable in the terms that those rules determine, and the amount cannot exceed the equivalent to the retribution to be paid by virtue of the contract signed with CONTINENTAL. In any case the deadlines for delivery pointed out to the Client shall be understood as an approximation, and shall be subject to the ups and downs of the means of transport used. Should the Client want to be guaranteed the delivery of certain goods in a specific time it must be expressly stated by the Client on contracting the service of transport and for this to be binding it must be accepted expressly and in writing by CONTINENTAL. The Customer understands and agrees that if the rules of the Hague Convention and/or the rules of Hague-Visby are applicable, these will not permit that CONTINENTAL be responsible for delay and therefore CONTINENTAL will in no case be liable for delay. In any case CONTINENTAL shall not be liable for more than 2.5 times the freight proportional to the delayed merchandise and proportional to the section of the transport affected by the delay.

5.3.  When the responsibility derives from facts or actions occurred during the course of transport, and should the freight forwarder be subrogated, in no case shall the liability exceed the amount assumed by the rail, sea, air or land transport companies, deposit warehouses or any other intermediary involved in the course of transport, according to the national rules and international conventions applicable to the case.

5.4.  These limits shall be applied to all claims addressed to CONTINENTAL; regardless the claim is based on the contractual or on extra- contractual responsibility, whether as a demand, reconvention, arbitration, amicable claim or any other.

5.5. By Special Drawing Rights (SDR) we understand the unit of account as it was defined by the International Monetary Fund.


Clause 6. EXEMPTION FROM RESPONSIBILITY IN THE ARRANGEMENT OF TRANSPORT OF GOODS PERFORMED BY THIRD PARTIES
CONTINENTAL shall not be responsible for any loss, damage or expenses, such as the loss of benefits, loss of Clients, fines, sanctions, demands for losses due to depreciation or penalty clauses, fluctuations in the currency exchange or in the value of the freight, taxes or duties increased by the Authorities for any reason. The different clauses of exemption below are applicable:

6.1 CONTINENTAL is not responsible should any of the following circumstances occur:

·    The Client’s or his authorized representative’s fault or negligence.

·    Defective lacking packaging, labeling and stowage, provided it was not CONTINENTAL the one in charge of packaging, labeling and stowing the freight. Likewise, CONTINENTAL shall not be responsible for the packaging of freight whose content cannot be verified.
·    War, rebellion, revolution, insurrection, usurpation of power or confiscation, nationalization or requisition under a government or a public or local authority.
·    Strike, lock-outs or other trade conflicts affecting work.

·     Damages caused by nuclear energy.

·     Natural disasters.

·     Case of force majeure

·     Theft

·     Circumstances that CONTINENTAL could not have avoided and whose consequences could not foresee.

·       Flaws and inherent nature of the freight.

·       Piracy

·       Incorrect labeling or mark.

·       Other causes of exemption established in the legal provisions and conventions in force.

6.2.         CONTINENTAL shall not be responsible for the loss or damage of the merchandise, unless this loss or damage occurred      while the merchandised was under the control of CONTINENTAL, before being made available to the Customer, from which moment on, CONTINENTAL shall not be responsible in any case.

6.3.         CONTINENTAL shall not be responsible if the goods have been transported by the Client or the Client’s representative.

6.4.         CONTINENTAL shall not be responsible for the consequences derived from the loading and unloading operations not performed by CONTINENTAL.

6.5.         CONTINENTAL shall not be responsible for the loss, damage or expenses derived from lacking or flawed connection with the number, content, weight, marks or description of the freight.

6.6.         CONTINENTAL shall not be responsible for any consequential loss or damage, such as loss of benefits, loss of Clients, lost profits, depreciation or penalty clauses.




Clause 7. FREIGHT INSURANCE
7.1.    CONTINENTAL does not insure the loss or damage during haulage, storing or transport of the freight, unless the Client apprises them specifically in writing, in which case CONTINENTAL must pay the corresponding amount.

7.2.    When CONTINENTAL is apprised expressly by the Client to agree the insurance of a freight, CONTINENTAL shall always contract on behalf of the Client, acting as agent.

 7.3.    The terms and conditions of the insurance shall be established in the insurance policy contracted, which shall be at the Client’s disposal on his express request.

7.4.    CONTINENTAL shall not be responsible for the potential disputes or claims which may arise between the Client and the insurance company contracted, as a consequence of the insurance of the freight.




Clause 8. PRICE OF THE SERVICES HIRED.
Transport and other services which are the object of CONTINENTAL’s activity are understood to be signed up according to the tariffs in force at the moment and within the limits foreseen in them. The terms of payment agreed upon between CONTINENTAL and the Customer are deemed to form a part of each service signed up. Should there not be fees or there not be prices in CONTINENTAL’s fees or in its agents’ for all the payments or services actually carried out, the hiring shall be performed at the usual or market prices according to the place where they are hired. The additional expenses produced as a result of facts or circumstances after the hiring date or, to the date on which the shipping documents are issued, shall be at the Client’s expense, providing they are duly justified and they are not due to a fault or negligence of anyone involved in carrying out the services hired. The payment of any expenses and services hired by CONTINENTAL shall  be in cash, except in special condition previously agreed.

Any mention to carriage or freight charges being paid before shipping, upon delivery, pre-paid or to be paid, or any other instruction on the subject, shall be included at the Client’s request; and the Client’s obligation to pay the fees for all the services rendered by CONTINENTAL in fact and prior to the service rendering shall not be changed. Should there be any delay in the payment, the Client shall be also responsible for paying CONTINENTAL any delay interest, damage for currency change fluctuation, banking commissions or any other economic damage supported by CONTINENTAL or its agents due to the delay in the payment. The Client accepts not being entitled to any deduction or compensation over the amounts owed to CONTINENTAL. In case of doubt or in case the receiver of the cargo is neither the freighter nor the docker, the freight and the other items that make up the price and the cost of the transport shall always be  deemed payable at destination.


Clause 9. PROTEST IN CASE OF DAMAGES/BREAKDOWN IN THE FREIGHT AND OBLIGATION OF CUSTODY
9.1.   Upon delivery of the transported or stored freight, the receiver must verify the conditions in which the freight is received, as well as the quantity, number and weight of the bundles delivered. In case of finding any defect or breakdown in the freight or loss of any piece/bundle, the receiver must document on the waybill, bill of lading, in the moment of the delivery of the freight, the defect/breakdown or loss of the freight that was found.
9.2.   Should there be any irregularity, damages or loss of freight that cannot be detected in the moment of the delivery, the receiver must document his/her reservation in writing within 24 hours after the delivery of the freight, or in the terms and conditions pointed in the waybill, bill of lading, transport documents of regulations applicable, if they were lower.

9.3.   The statements in the preceding paragraphs 9.1 and 9.2 are to be understood as a requisite of procedibility, for which reason non-compliance of the same will be understood as an expiry to lodge a claim.

9.4.   The Customer understands and agrees that in order to be able to lodge a complaint against CONTINENTAL, he must preserve the merchandise which is the object of the complaint, under his custody at his cost, and that he must invite CONTINENTAL to make an appraisal  of the same, in order to gather sufficient and legally valid evidence on the extent and cause of the damage and/or loss claimed. The Customer understands and agrees that not allowing CONTINENTAL to carry out said appraisal leaves him in a state of defenselessness and by not being able to defend himself against the complaint, CONTINENTAL shall be released from all responsibility and consequently shall not be responsible for the complaint raised by the Customer.

 

 Clause 10. EXPIRATION
Under penalty of being time-barred, the maximum length of time during which action against CONTINENTAL or its employees may be exercised shall be one year from placing the merchandise at the disposition of the Customer or else in case of total loss, from the date at which the merchandise should have been made available
Notwithstanding the foregoing, the period for the actions derived from the actual performance of the different operations of transport, shall be in accordance with time periods pointed in the waybills, bills of lading, etc., or the ones established in the national regulations or the International Conventions ruling the different means of transport, and the period shall start according to what those documents establish.
CONTINENTAL’s invoicing for services or transport and storage, including costs and expenses, under no circumstance can be accumulated to other demands. In no case at all, except when legally established otherwise, can the Client withhold amounts owed to CONTINENTAL, or take them as a payment for potential or alleged pending compensations.



Clause 11. LIMITATIONS OF LIABILITY FOR THIRD PARTIES.
CONTINENTAL is authorized to select and hire forwarding agents, carriers, storage operators, customs agents, shipowners, shipping companies, airlines, chartering brokers and any other agents if it is required by transport, storage, handling and delivery of freight, all of which shall be considered agents independent from CONTINENTAL.
The freight shall be entrusted to them subject to all these conditions (such as limitations for liability for loss, damage, expenses or delay on delivery), rules, regulations, stipulations and conditions applicable whether in writing, printed or stamped, appearing in routing sheets, waybills, bills of lading and receipts issued by the forwarding agents, carriers, storage operators, etc. or contained  in the national regulations or international agreements applicable.


Clause 12. LIABILITY OF ASSISTANTS/EMPLOYEES.
Any direct legal action against CONTINENTAL’s assistants and/or employees, both permanent and temporary, for loss or damage to the  freight, shall only be possible within the limitations considered in the clauses 5 and 6. In case of joint legal action against CONTINENTAL and its employees, both permanent and temporary, the highest compensation shall not exceed the limitations stipulated in the clause 5.


Clause 13. LIEN AND NOTARIAL PROCEEDINGS
In any case, CONTINENTAL has the right. in general and in particular, to hold back the transported merchandise and the documentation of the Customers who have not paid the amount due for the service rendered, as well as when the Customer fails to observe the payment terms agreed with CONTINENTAL, in which case said agreement shall be considered void and exceptionable and all the amounts still unpaid, will be immediately and automatically considered due and payable and CONTINENTAL shall have the lien over all the merchandise which is in its possession or under its control. Additionally it may establish any other lien that the legislation permits.
CONTINENTAL shall have the right to initiate any notarial action that the Law allows.
The Customer will be liable for the damage caused to the merchandise, especially if it is perishable, due to the lien or the notarial action that CONTINENTAL or its agents had to carry out.
When the merchandise on which a lien or the notarial action is pretended to be executed suffers a loss or destruction, CONTINENTAL shall have the same rights, regarding the indemnity to be satisfied by the insurance companies, carriers, as the ones mentioned before.


Clause 14. FLEXITANKS.
    1. On logistics transport operations by flexitanks CONTINENTAL acts merely as supplier of flexitanks owned by different companies. If you wish you are entitled to know the contact details of those manufacturers before hiring CONTINENTAL. That information shall be provided at any time.
    2. Those companies, whose flexitanks CONTINENTAL makes available to you, own the flexitanks used by CONTINENTAL, and CONTINENTAL only makes them available to the interested person for the transport or logistics operation in every case.
    3. In the case of transfer, filling or emptying operations, CONTINENTAL shall act as agent of that company that actually carries out the operation if it is different from the Client and they were been contracted by CONTINENTAL. CONTINENTAL shall declare the name, address and telephone number of that company before confirming the estimate, booking or price.
    4. CONTINENTAL reserves the right to provide the flexitank or any other supplementary machinery, equipment or device, as well as to change it or replace it once provided, if the circumstances of the transport or logistics operation require so in its opinion, without it causing any responsibility from CONTINENTAL.
    5. Maximum and minimum parameters of freight: the Client declares to know the maximum and minimum parameters of freight  in the flexitanks, as well as the maximum and minimum temperatures within which it must be used. If the Client does not know those parameters, they must be requested before using the flexitanks. CONTINENTAL and its main provider (the flexitank’s manufacturer) shall be exempt from any responsibility if these parameters are not followed.
    6. The Client must provide CONTINENTAL with a detailed description of the freight intended to introduce in the flexitank before authorizing the operation. If the Client does not declare otherwise expressly, it shall be understood that the freight is suitable for being introduced in the flexitank and that the client is responsible for the damages the flexitank may support. Among other goods, it is expressly banned to use flexitanks for dangerous freight, such as radioactive flammable substances and/or those qualified as dangerous by the International maritime Organization (IMO).
    7. Once the flexitank has been provided the Client is obliged to check its condition for loading the freight, transport or logistics operation including filling up, transfer or emptying. The Client must inform CONTINENTAL, in writing and immediately before carrying out the operation hired, about any fault or damage noticed in the flexitank, so that CONTINENTAL can request the change, replacement or repair by the manufacturer as soon as possible.
    8. The Client shall not be able to use, handle, install, uninstall, repair or modify the flexitank without the manufacturer’s express consent and approval through CONTINENTAL.
    9. If any type of complication or obstacle arises during the hired operation and it makes it necessary to carry out some type of extraordinary expense not estimated initially, CONTINENTAL shall not pay it without receiving it from the Client immediately before, notwithstanding the fact that the identity of the party responsible for that payment can be established later.
    10. Unless it is established otherwise, when the freight must be collected where it was informed to CONTINENTAL and be delivered by road where it was informed to CONTINENTAL, whoever delivers the freight shall be responsible for loading, and whoever receives it shall be responsible for unloading the freight from the vehicle where it was transported, and CONTINENTAL shall not be obliged to provide any type of machinery or manpower for those operations.
    11. When the Client, and specially the docker, its agents or subcontracted agents have installed the flexitank or loaded it with the liquid to be transported, CONTINENTAL shall not be responsible for any damage when it has been caused due to the way the container and/or flexitank has been loaded; or due to the characteristics of the freight loaded and its inadequacy to be transported by container and/or flexitank; or due to faulty checking by the Client for any type of flaw, defect or circumstance that, if checked, could have avoided the damage; or due to the fact that the Client has not placed the seal to the container o has placed it inadequately,   not following the specific instructions for flexitanks (following the parameters for loading, not opening the gate on the left in the container or other).
    12. When additional tasks other than transport, such as placing of flexitank, assembly, dismantling, filling, emptying, transfer, transshipment, disposal, internal transport in the harbor or depot, and/or any other activity or task related to the flexitank are entrusted to CONTINENTAL or any of its agents or subcontracted personnel, and an accident, damage or loss occurs in any of those activities being the freight under CONTINENTAL’s, its subcontracted personnel’s or its agents’ control, or when a transport has been hired with CONTINENTAL and there is no bill of lading applicable, CONTINENTAL’s responsibility shall be in any case limited to the limits described in clause 5 LIMITS OF LIABILITY.
    13. The Client shall be obliged to defend CONTINENTAL’s interests and to minimize the loss of damage caused or likely to occur.
    14. CONTINENTAL shall be exempt from any responsibility in case of damages or losses occurring in force majeure cases, such as  frost, extreme weather, war, hostilities, siege, quarantine, strike or other labor conflicts, uprising, terrorist acts, epidemics, freight  or traffic jams, or any other cause which is not under CONTINENTAL’s control. If any of those circumstances keeps CONTINENTAL from carrying out the task entrusted by the Client, its performance shall be considered impossible and CONTINENTAL shall be exempt from any obligation towards the Client.
Clause 15. – SURVIVAL CLAUSE
If for any reason a clause of these terms and conditions of employment, or a part of it, were declared void, ineffective or inapplicable, or if it should be considered that there exists an omission in the information by CONTINENTAL, by a judge or by an institution with sufficient competence or capacity, the remaining provisions, however, will remain full in force and shall be applicable.


Clause 16. APPLICABLE LAW AND JURISDICTION.
These conditions, as well as any contract signed with CONTINENTAL and any dispute which might arise resulting from them, shall be ruled and interpreted according to the Spanish Law.
CONTINENTAL clearly expresses its will not to submit any dispute to the boards for Arbitration in Transport.
Any dispute or action arising or taken against CONTINENTAL, its employees and/or assistants shall be submitted to the Spanish jurisdiction, and, within it, to the Courts and Tribunals of the City of Valencia (Spain), the Client resigning to any other jurisdiction.
 
There is an English language version of these  General Conditions of Contract. In case of dispute the contents of the Spanish version will prevail over the English version for all purposes
 
 
 
These General Conditions of Contract have been registered in the Registro de Bienes Inmuebles (Real Estate Registry)of Valencia and Province: Book 18, Sheet 2691, Entry 20160016564, Date  May 13, 2016

 

 
                                                                                                         continental worldwide logistcs, s.l

Login



General business conditions
Legal Notice
Privacy policy